МЕНЮ
Новости
Переводы
Проекты
Утилиты
Прохождения
Документация
Разное
БАННЕРЫ
Наш баннер
Новая реальность
Emu-Land
RSP - проект по русификации приложений для Symbian
SkatePark
Игры и мультики на FinikPro.narod.ru!
Сайт о легендарной онлайн игре Ultima Online
Langrisser
Сайт об играх от Technos Japan
TOP-100 (1302)
Games4ever
GameTop
HotLog
 

 

 

 

 

 

SHINING FORCE
Жанр: Tactics-RPG
Платформа: Gameboy Advance
Разработчик: Sega, Amusement Vision
Год: 2004
ROM: 1530 - Shining Force - Resurrection of the Dark Dragon (U)(Trashman).gba
Хакинг, графика: Djinn
Перевод: Andrew, Nick Shining(Bowie)
Прогресс:
  Сюжетная линия: ~70%
  Несюжетные диалоги: ~15%.
  Оружие, предметы, магия: ~70%(осталось перевести описания).
  Надписи, менюшки и прочее: ~30%.
Описание:
  Игра погружает вас в приключения молодых людей, пытающихся предотвратить воскрешение Владыки Тьмы – Тёмного дракона. Водоворот событий захватит вас с головой, и отпустит лишь с окончанием игры…
  Начинается всё с нападения одного государства на другое… В начале игры у вас под командованием 6 неоперившихся юнцов, но в процессе путешествия ваша команда разрастётся до 33 бойцов (если постараетесь) и наберётся опыта, так что к концу игры вы будете командовать обученным войском. Игра позволяет опробовать различные тактики и стратегии, т.к. персонажи имеют различные классы: воины, маги, лучники и даже такие специфические, как оборотни, люди-птицы, кентавры и тому подобное…
Июнь 2005 года - [Мысли вслух от Andrew]
  Вот уже почти полгода, как я перевожу эту замечательную игру... Вначале всё было легко и просто... затем я начал сомневаться в своих силах: появилось множество проблем, дел - на перевод попросту не хватало времени... но всё же, вечерами по выходным (когда я был ещё в состоянии) я садился за перевод. Затем, как-то раз я познакомился в НЕТе с очень интересным человеком - Bowie (или, как он более известен, Nick Shining) - этот человек относится к серии Shining Force так же, как и я. Я попросил его помочь мне, и он СОГЛАСИЛСЯ!!! Он сделал для перевода уже очень многое - заклятия, предметы, оружие - ко всему этому добру, он предложил свои варианты перевода! Надо признать, очень хорошие варианты! Фактически, в последнее время, вся моя активность в проекте, обусловлена именно тем, что я с ним познакомился. Плюс, я отдал ему значительную часть скрипта - ту, где персонажи рассказывают главному герою о себе (происходит это в Штаб-квартире). Плюс, на днях я закончил работу над сюжетными диалогами шестой главы - осталось ещё две, плюс несюжетные диалоги (а их в игре ещё больше, чем сюжетных). В общем, работы хватает. Я знаю одно - перевод БУДЕТ, возможно не так быстро, как хотелось бы, и возможно не совсем перевод, а интерпретация, но он БУДЕТ! Я не люблю бросать что-то на полпути... В данный момент, я могу сказать только то, что перевод, в теперешнем его состоянии, я не покажу НИКОМУ... я сам на него смотреть боюсь. По ходу дела, у меня появляются новые идеи, в итоге, получилось, что в начале перевода у многих не такие имена, как на данном этапе... Допустим, я решил оставить имена из Бета-версии Shining Force (для Сеги), правда, не все: Khris так и останется Крис, хотя кто его знает... Кстати, пострадают не только имена героев, но и имена врагов: я решил, что "Мишель" звучит намного лучше, чем "Mishaela", да и названия некоторых городов я собираюсь перевести, а не оставлять старые, только написанные русскими буквами: "Guardiana" уже стала "Хранительницей"... на очереди ещё несколько мест. Вообще, приближаясь к концу сюжетных диалогов, я решил не торопиться с релизом, т.к. я хочу сделать так, чтобы перевод соответствовал названию серии: "Shining"... По крайней мере, Nick не позволит мне сильно увлечься интерпретацией, так что, надеюсь, понравится всем... вернее недовольных будет меньше, чем остальных. Ладно, что-то я разоткровенничался - бывает у меня в последнее время... Следующее обновление этой странички ждите, когда я закончу работу над седьмой и восьмой главами - я уж постараюсь поскорее, хотя там как раз самое интересное, и переводить я буду с осторожностью. За сим откланиваюсь...
Скриншоты